Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bosnia lingvo-Germana - Dobro jutro, sreco moja jedina, kako si mi jesi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Bosnia lingvoGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Dobro jutro, sreco moja jedina, kako si mi jesi...
Teksto
Submetigx per Torstw
Font-lingvo: Bosnia lingvo

Dobro jutro, srećo moja jedina. Kako si mi? Jesi se naspavao? Ja nisam. Jako loše sam spavala.

Titolo
Guten Morgen, meine einzige Freude. Wie geht's dir...
Traduko
Germana

Tradukita per peterbald
Cel-lingvo: Germana

Guten Morgen, meine einzige Freude. Wie geht's dir? Hast du genug geschlafen? Ich nicht. Habe sehr schlecht geschlafen.
Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 15 Januaro 2010 06:41