Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Angla - Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
Teksto
Submetigx per mireladobrin
Font-lingvo: Rumana

Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.

Titolo
It has been a while
Traduko
Angla

Tradukita per WlmShk
Cel-lingvo: Angla

Hello
We haven't heard from each other for a while. I hope this holiday is going to bring you the relaxation you need and much satisfaction regarding the family.
I miss our meetings and I hope Ramazan will keep his promise to facilitate a new meeting. I wish you a holiday full of pleasant surprises.
Rimarkoj pri la traduko
Te rog, ca data viitoare, să foloseşti diacritice pentru textele trimise la tradus, deoarece aceasta este o regulă impusă.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 12 Julio 2009 22:31