Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Taga vivo - Komputiloj / Interreto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı...
Teksto
Submetigx per Bronwynn
Font-lingvo: Turka

slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı degılsın galıba nerelısın ya senle tanışmak istıyorum ne olur kabul

Titolo
Hi sweetie
Traduko
Angla

Tradukita per Queenbee
Cel-lingvo: Angla

Hi sweetie, how are you? You are very beautiful, I suppose that you are not from Turkey, where are you from? I want to meet you, please agree.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 13 Marto 2009 20:11





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Marto 2009 14:28

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Please queenbee, even if the original lacks diacritics, you should punctuate your translation with question marks where there's a question, OK?