Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Angla - Der er intet at frygte, ud over frygten selv

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaAnglaGrekaLatina lingvo

Kategorio Esprimo - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
Der er intet at frygte, ud over frygten selv
Teksto
Submetigx per bainster
Font-lingvo: Dana

Der er intet at frygte, ud over frygten selv
Rimarkoj pri la traduko
Julius Cæsar skulle have sagt dette aftenen inden han blev myrdet.. Det er til en tattovering.

Titolo
There is nothing to fear except the fear itself.
Traduko
Angla

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Angla

There is nothing to fear except the fear itself.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 27 Decembro 2008 11:12