Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Greka - Schatz ich liebe dich über alle du bi t da be...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaGreka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Schatz ich liebe dich über alle du bi t da be...
Teksto
Submetigx per thou_mplou
Font-lingvo: Germana

Schatz ich liebe dich über alle du bi t da be te wa mir je pa iert i t

Titolo
Χρυσό μου σ'αγαπάω
Traduko
Greka

Tradukita per Shaneeae
Cel-lingvo: Greka

Χρυσό μου σ'αγαπάω πάνο απ'όλα είσαι ό,τι καλύτερο μου έχει συμβεί ποτέ
Rimarkoj pri la traduko
The original is missing some s's:
Schatz ich liebe dich über alles du bist das beste was mir je passiert ist
Laste validigita aŭ redaktita de sofibu - 29 Aŭgusto 2008 23:39