Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Franca - gerçekten çok keyıflıydı. Ben de senı çok...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFrancaAngla

Titolo
gerçekten çok keyıflıydı. Ben de senı çok...
Teksto
Submetigx per hwo-8
Font-lingvo: Turka

gerçekten çok keyıflıydı. Ben de senı çok özlemıstım. Yanımda oldugunn hayal ederek uyuyacagım

Titolo
C’était vraiment joyeux. Moi aussi tu m’as beaucoup...
Traduko
Franca

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Franca

C’était vraiment joyeux. Moi aussi tu m’as beaucoup manqué. Je m’endormirai en imaginant que tu es à mes côtés.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 7 Junio 2008 17:41