Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Italia - mon amour, je suis impatiente de te rencontrer....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaGrekaItaliaLatina lingvo

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
mon amour, je suis impatiente de te rencontrer....
Teksto
Submetigx per jolie_femme
Font-lingvo: Franca

Je suis impatiente de te rencontrer. J'espère que nous sommes faits l'un pour l'autre. J'adore ton sourire et ce que je connais déjà de toi.Je t'envoie plein de bisous.

Titolo
amore mio, non vedo l'ora di rincontrarti...
Traduko
Italia

Tradukita per Alessandra87
Cel-lingvo: Italia

Non vedo l'ora di rincontrarti. Spero che siamo fatti l'uno per l'altro. Adoro il tuo sorriso e ciò che già conosco di te. Ti mando un mondo di baci.
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 27 Majo 2008 13:49