Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Hispana - Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAnglaBrazil-portugalaHispana

Titolo
Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail...
Teksto
Submetigx per Jehvp
Font-lingvo: Nederlanda

Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail van jullie, haha. Ik lag al te slapen.Een hele fijne vakantie!!

Titolo
¿Fue divertido ayer, supongo?
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

¿Fue divertido ayer, supongo?
Aquel mensaje tuyo de voz, jajaja
Yo ya estaba durmiendo. ¡Que tengas buenas vacaciones!
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 19 Februaro 2008 12:48