Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - I've lost a wonderful person

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaAnglaGermanaTurka

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I've lost a wonderful person
Teksto
Submetigx per güldem
Font-lingvo: Angla Tradukita per Bhatarsaigh

I've lost a wonderful person, all my fault, I am sorry that I lost you for ever ... Translate into German if possible.
Rimarkoj pri la traduko
Ich habe einen wunderbaren Menschen verloren, alles meine Schuld, es tut mir leid, dass ich Dich für immer verloren habe... Wenn möglich, in's Deutsche übersetzen.

Titolo
Harika bir kiÅŸiyi kaybettim
Traduko
Turka

Tradukita per ankarahastanesi
Cel-lingvo: Turka

Harika bir kişiyi kaybettim,hepsi benim hatam,seni sonsuza dek kaybettiğim için üzgünüm...Mümkünse Almanca'ya çevirin.
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 6 Februaro 2008 12:17