Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Portugala - neshikot ve chibukum

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaPortugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
neshikot ve chibukum
Teksto
Submetigx per ricardoams
Font-lingvo: Hebrea

neshikot ve chibukum
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
beijos e abraços
Traduko
Portugala

Tradukita per jloibman2
Cel-lingvo: Portugala

beijos e abraços
Laste validigita aŭ redaktita de Sweet Dreams - 4 Februaro 2008 20:47





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Februaro 2008 20:27

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Hi Milkman! Cute nickname!

Does the source text means "Kisses and hugs"?

Thanks,

Sweet Dreams

CC: milkman