Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Franca-Rusa - La vie a sûrement un sens.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaFrancaHispanaAnglaRusaAraba

Titolo
La vie a sûrement un sens.
Teksto
Submetigx per pitro
Font-lingvo: Franca Tradukita per Angelus

La vie a sûrement un sens.

Titolo
Жизнь несомненно имеет значение.
Traduko
Rusa

Tradukita per zygo84
Cel-lingvo: Rusa

Жизнь несомненно имеет значение.
Laste validigita aŭ redaktita de RainnSaw - 2 Februaro 2008 23:45