Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Čina simpligita - Start-the-file

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgaraSvedaItaliaRumanaAlbanaArabaHebreaGermanaHispanaPortugalaJapanaRusaTurkaNederlandaKatalunaČina simpligita EsperantoKroataGrekaSerbaPolaDanaFinnaČinaČeĥaHungaraNorvegaKoreaSlovakaPersa lingvoKurdaLitovaAfrikansaSlovenaTaja
Petitaj tradukoj: IrlandaKlingonaNepalaNepalaUrduoVjetnama

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Start-the-file
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Start of the file

Titolo
开始-本-文件
Traduko
Čina simpligita

Tradukita per pluiepoco
Cel-lingvo: Čina simpligita

本文件的开始
Rimarkoj pri la traduko
still I don't know quite clearly what does the "start" mean, the "start" of the speech, or to "start" a machine?
16 Decembro 2005 15:50