Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Japana-Brazil-portugala - ・この文章はその文章に近いニュアンスを持っています。...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: JapanaAnglaBrazil-portugala

Titolo
・この文章はその文章に近いニュアンスを持っています。...
Teksto
Submetigx per ミハイル
Font-lingvo: Japana

・この文章はその文章に近いニュアンスを持っています。
・この言葉は京都弁なので、他の地方の人は使いません。

Titolo
Esta frase tem um tom parecido...
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Esta frase tem um tom parecido ao daquela (outra) frase, porque estas palavras estão no dialeto kyoto, não é usado em outras áreas.
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 6 Januaro 2008 23:09