Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1301 - 1320 de proksimume 105991
<< Antaŭa••• 46 •• 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 •• 86 ••• 166 •••• 566 ••••• 2566 ••••••Malantaŭa >>
45
Font-lingvo
Germana nein das ist das einzige was damit noch nicht...
nein das ist das einzige was damit noch nicht erklärt wäre

Kompletaj tradukoj
Turka Hayır,bu henüz açıklanmamış olan tek şeydir.
17
Font-lingvo
Kurda çımma tıjmın dur kêti
çımma tıjmın dur kêti

Kompletaj tradukoj
Turka niye benden ayrı düştün
14
Font-lingvo
Italia io vado allo space
io vado allo space

Kompletaj tradukoj
Hispana Me voy al espacio
19
Font-lingvo
Turka tamam çok öpüyorum seni
tamam çok öpüyorum seni

Kompletaj tradukoj
Angla OK. I send you many kisses.
68
Font-lingvo
Turka Lütfen hayranlarının seni takip etmesine izin ver....
Lütfen hayranlarının seni takip etmesine izin ver. Twitter korumanı kaldır lütfen.

Kompletaj tradukoj
Angla Please allow your fans to follow you...
47
Font-lingvo
Turka Komsumuzun torunu.Onun babası beni buyuttu...
Babası beni büyüttü, oyunlar oynattı, ben de onun kızını.

Kompletaj tradukoj
Angla His father raised me...
84
Font-lingvo
Turka Lütfen ağabey'ine onun Türkiye'de çok sevildiğini...
Lütfen ağabey'ine onun Türkiye'de çok sevildiğini söyler misin ve onu seven birçok hayranı olduğunu?

Kompletaj tradukoj
Angla Would you please tell your brother...
42
Font-lingvo
Brazil-portugala .Seja feliz por esse momento. Este momento é sua vida
Seja feliz por esse momento. Este momento é sua vida

Kompletaj tradukoj
Angla Be happy for this moment. This moment is your life.
20
Font-lingvo
Angla I'm fine. How about you?
I'm fine. How about you?

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala e você?
54
Font-lingvo
Turka Firavun, yüzbinlerce çocuk öldürttü...
Firavun, yüzbinlerce çocuk öldürttü, aradığıysa evinin içindeydi.
Mevlananın sözü.

Kompletaj tradukoj
Angla Pharaoh got hundreds of thousands of...
71
Font-lingvo
Turka bana eski sevgilimi andırıyosun . sana...
bana eski sevgilimi andırıyosun . sana baktıkça onu çok özlüyorum.sende onu görüyorum

Kompletaj tradukoj
Angla You look like...
24
Font-lingvo
Franca Les enfants ayant joué sourient.
Les enfants ayant joué sourient.

Kompletaj tradukoj
Esperanto Ludinte, la infanoj ridetas
22
Font-lingvo
Angla Free your mind and fly away
Free your mind and fly away

Kompletaj tradukoj
Esperanto Traduko
26
Font-lingvo
Rusa Гешефт! Ты всегда в моём сердце!
Гешефт! Ты всегда в моём сердце!
Относится высказывание к моему коню (кличка Гешефт), которого, уже, к моему дикому сожалению нет в живых(((
Если есть возможность перевести на Туркменский. За ранее Благодарю!!!!

Kompletaj tradukoj
Angla G.! You're always in my heart!
Esperanto G! Vi estas ĉiam en mia koro!
272
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka Θα πεταξω του λεω τους παπουδες μου στο δρομο σε...
- Θα πεταξω του λεω τους παπουδες μου στο δρομο σε μια γκαρσονιερουλα που ζουνε, για να παρω σπιτι για μενα? του λεω...
- Τελικα του προξενεψαν μια κοπελα που ειχε περιουσια, σπιτια... κτηματα... δεν θυμαμαι...
- Εκλαιγε στο ραντεβου... μετα απο τοσα χρονια... Ενταξει, με χαρα τον ανταμωσα... αλλα τοτε ηταν πολυ 'λιγος' με αυτα που μου ελεγε...

Kompletaj tradukoj
Angla you want me to throw my grandparents into the street
249
Font-lingvo
Greka ακου κ ενα αλλο κουφο. Αλλαξα τον κωδικο του...
ακου κ ενα αλλο κουφο. Αλλαξα τον κωδικο του φεις. Κ τωρα που μπηκα, δεν εμπαινα, κ μπηκα μετον παλιο

τι κουλο ειναι αυτο παλι

ξαναάλλαξε τον


θυμασαι κ εσυ οτι τον αλλαξα. Κ σκεφτομουν να στον στειλω. Κ τωρα δεν εμπαινα, κ γυρισε απο μονο του στο παλιο


πεταγομαι στον μπαμπα μου να δουμε κατι για το Ε9

Kompletaj tradukoj
Angla Here's another weird thing. I changed my
47
Font-lingvo
Turka -Umursama! -İnsanlar eleştirmek için hep birşeyle...
-Umursama!
-İnsanlar eleştirmek için hep birşey ararlar.
İngiliz ingilizcesine çevirirseniz sevinirim :)

Kompletaj tradukoj
Angla Don't care !
215
Font-lingvo
Angla Send without save
"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Kompletaj tradukoj
Norvega Send without save
Bosnia lingvo Pošalji bez šparanja
12
Font-lingvo
Angla food looks good
food looks good

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala a comida parece boa
<< Antaŭa••• 46 •• 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 •• 86 ••• 166 •••• 566 ••••• 2566 ••••••Malantaŭa >>