Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Anglais - Printet på billedet er ikke gengivet målfast,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisAnglaisItalien

Titre
Printet på billedet er ikke gengivet målfast,...
Texte
Proposé par apple
Langue de départ: Danois

Printet på billedet er ikke gengivet målfast, og skal zoomes ned så der er 2 "moduler", eller 5.08mm mellem modstandenes ben. Det bliver så omkring. 4cm på hver led. Der er to komponenter man lige skal være opmærksom på. Den ene er 1nF kondensatoren, den skal være af nogenlunde god kvalitet og temperaturstabilitet, 5% tolerance er fint. Den anden er 27nF kondensatoren. Hvis der i billedet kommer en

Titre
Print on picture not exact measure
Traduction
Anglais

Traduit par wkn
Langue d'arrivée: Anglais

The print on the picture does not have exact measures, it has to be zoomed to having 2 "modules" or 5.08mm between the legs of the resistors. It will then be about 4cm across. You have to pay attention to two components. One is the 1nF capacitor, it has to be of a reasonable quality and temperature stability, 5% tolerance is ok. The other is the 27nF capacitor. If in the picture there is a
Dernière édition ou validation par kafetzou - 2 Avril 2007 00:17





Derniers messages

Auteur
Message

28 Février 2007 10:28

malene
Nombre de messages: 1
jeg har oversat din tekst, men kan ikke sende den... malene

18 Mars 2007 21:09

nava91
Nombre de messages: 1268
???????? What?