Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Bosnien - My reliance in you is infinite.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisPortuguais brésilienNéerlandaisBosnien

Catégorie Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
My reliance in you is infinite.
Texte
Proposé par ankaralıboÅŸnak
Langue de départ: Anglais Traduit par buketnur

My reliance in you is infinite.
Can you give me your uniform?
You are in the most beautiful place of my heart.
I become sad, when I see you are sad.
The person who believes mostly that you are an angel, is me.
And the person who trusts you mostly, is me too.
You will never be alone.
Do not forget.

Titre
Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
Traduction
Bosnien

Traduit par maki_sindja
Langue d'arrivée: Bosnien

Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
Možeš li mi dati svoju uniformu?
Ti si na najljepšem mjestu u mom srcu.
Rastužim se kada vidim da si ti tužan.
Osoba koja najviše vjeruje da si anđeo, sam ja.
I osoba koja ti najviše vjeruje, sam takođe ja.
Nikada nećeš biti sam.
Ne zaboravi.
Commentaires pour la traduction
povjerenje - pouzdanje
tužan (m.) - tužna (f.)
sam (m.) - sama (f.)
Dernière édition ou validation par fikomix - 28 Avril 2010 00:38





Derniers messages

Auteur
Message

16 Février 2010 23:35

fikomix
Nombre de messages: 614
Cao Maki
Samo mala ispravka
njviše smatra- najviše vjeruje
Jer je na izvornom tekstu tako izrazeno
Puno pozdrava

17 Février 2010 13:37

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
Prepravljeno!