Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Portuguais brésilien - Du är mitt allt och jag älskar dig av hela mitt...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisPortuguais brésilienDanoisIslandais

Catégorie Mot

Titre
Du är mitt allt och jag älskar dig av hela mitt...
Texte
Proposé par elitain
Langue de départ: Suédois

Du är mitt allt och jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Commentaires pour la traduction
Original before edits: "Du är mitt allt och jag älskar dig över hela mitt hjärta".

Titre
Você
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Você é tudo para mim e eu amo você de todo o meu coração.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 27 Mars 2008 00:50