Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Néerlandais - Mi tez tylko nie moge ci powiedziec tego co mam...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisAnglaisAllemandNéerlandais

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Mi tez tylko nie moge ci powiedziec tego co mam...
Texte
Proposé par milou-zoë
Langue de départ: Polonais

Mi tez tylko nie moge ci powiedziec tego co mam zawsze na mysli np.W jakims momencie.

Titre
Ik ook,
Traduction
Néerlandais

Traduit par Noella
Langue d'arrivée: Néerlandais

Ik ook, ik kan je nu eenmaal niet vertellen wat ik altijd in mijn gedachten heb. Precies op dit moment.
Dernière édition ou validation par Chantal - 8 Juin 2008 17:43