Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Polonais - Έχετε πολύ δουλειά;

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecPolonais

Catégorie Ecriture libre

Titre
Έχετε πολύ δουλειά;
Texte
Proposé par elafro
Langue de départ: Grec

Έχετε πολύ δουλειά;

Titre
Macie dużo pracy?
Traduction
Polonais

Traduit par fefkute
Langue d'arrivée: Polonais

Macie dużo pracy?
Dernière édition ou validation par Edyta223 - 14 Juillet 2008 11:17





Derniers messages

Auteur
Message

5 Avril 2008 22:20

bonta
Nombre de messages: 218
Irini, here is the first place where I need your knowledge.

As you are ready for help, it would be a waste not to ask you

Does the source mean:
"Do you have a lot to do/ of work?"

CC: irini