Käännös - Kreikka-Puola - Έχετε πολύ δουλειά;Tämänhetkinen tilanne Hyväksytty käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Vapaa kirjoitus | | | Alkuperäinen kieli: Kreikka
Έχετε πολύ δουλειά; |
|
| | | Kohdekieli: Puola
Macie dużo pracy? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 14 Heinäkuu 2008 11:17
Viimeinen viesti | | | | | 5 Huhtikuu 2008 22:20 | |  bontaViestien lukumäärä: 252 | Irini, here is the first place where I need your knowledge.
As you are ready for help, it would be a waste not to ask you
Does the source mean:
"Do you have a lot to do/ of work?" CC: irini |
|
|