Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Portugheză - הערה: לשם ×”×’× ×” מפני וירוסי מחשבים, תוכניות...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEnglezăPortugheză

Titlu
הערה: לשם הגנה מפני וירוסי מחשבים, תוכניות...
Text
Înscris de tito_pt
Limba sursă: Ebraicã


הערה: לשם הגנה מפני וירוסי מחשבים, תוכניות דואר אלקטרוני עשויות למנוע שליחה או קבלה של סוגים מסוימים של קבצים מצורפים. בדוק את הגדרות האבטחה של הדואר האלקטרוני שלך כדי לבדוק את אופן הטיפול בקבצים מצורפים

Titlu
nota: para proteção contra vírus de computador,
Traducerea
Portugheză

Tradus de Borges
Limba ţintă: Portugheză

nota: para protecção contra vírus de computador, clientes de email podem evitar o envio ou recepção de certos tipos de ficheiros anexados. Verifique as configurações de segurança de seu cliente de email para saber a sua política sobre anexos.
Validat sau editat ultima dată de către Borges - 17 August 2007 00:01