Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Italiană - Quiero olvidar,quiero perder,quiero coger, y...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăItaliană

Categorie Gânduri

Titlu
Quiero olvidar,quiero perder,quiero coger, y...
Text
Înscris de gianqui
Limba sursă: Spaniolă

Quiero olvidar,quiero perder,quiero coger, y soltar despues tu ahogo y el cuerpo,despues de la batalla dolorosa,en que has perdido,porque se ha enamorado de mi....
Observaţii despre traducere
Testo scritto da una ragazza diciannovenne credo si tratti di una massima di pensiero.

Titlu
voglio dimenticare,voglio perdere,voglio prendere,e...
Traducerea
Italiană

Tradus de onoskelis
Limba ţintă: Italiană

Voglio dimenticare,voglio perdere,voglio prendere,e lasciare dopo la tua oppressione e il corpo,dopo la battaglia dolorosa,in cui hai perso,perchè si è innamorato di me...
Validat sau editat ultima dată de către onoskelis - 27 Ianuarie 2007 17:56