Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Finlandeză - Se ti guardi intorno e vedi solo il buio io sarò...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFinlandeză

Titlu
Se ti guardi intorno e vedi solo il buio io sarò...
Text
Înscris de aly754
Limba sursă: Italiană

Se ti guardi intorno e vedi solo il buio, io sarò la tua luce che verrà a salvarti.
Se nel cuore trovi solo desolazione, io sarò la speranza che verrà a proteggerti.
Se hai voglia di chiudere gli occhi per non vedere la solitudine in te, aprili... vedrai me!

Titlu
Jos katsot sisimpääsi ja näet pelkkää pimeyttä, tulen...
Traducerea
Finlandeză

Tradus de Donna22
Limba ţintă: Finlandeză

Jos katsot sisimpääsi ja näet pelkkää pimeyttä, tulen valoksesi, joka sinut pelastaa.
Jos sydämestäsi löydät pelkkää lohduttomuutta, tulen toivoksesi, joka sinua suojelee.
Jos haluat sulkea silmäsi ollaksesi näkemättä yksinäisyyttä itsessäsi, avaa ne …näet minut!
Observaţii despre traducere
In English:
If you look inside yo and see only darkness, I will be your light which saves you.
If you find in your soul only lonelyness, I will be your hope which protecs you.
If you wan to clos your eyes not to see lonelyness in you, open your eyes ...you'll see me!
Validat sau editat ultima dată de către Donna22 - 21 Martie 2012 19:09