Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Engleză - Здравемам неуловими врагове които за да враждуват...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăEnglezăSpaniolă

Titlu
Здравемам неуловими врагове които за да враждуват...
Text
Înscris de walyaaa
Limba sursă: Bulgară

Имам неуловими врагове които за да враждуват и да не бъдат наказани използват мистични или научни умения. Те ми следят мислите и ми намекват с говор и действия че са ги проследили. Също често разлайват кучета когато започна или свърша нещо. Нуждая се от работа със договор за заплащане на надница още от първия работен ден. Също ми е нужен заем за превозването ми до страната ви. Ако може работата да е в областта на производството. Нямам средно образование. Също и не говоря езика ви. От България съм. За връзка

Titlu
Hello, I've got elusive enemies...
Traducerea
Engleză

Tradus de Grimoire
Limba ţintă: Engleză

I've got elusive enemies, who use mystical or scientific skills to be at enmity and not to get punished. They spy on my thoughts and imply it with words and actions. Also, they often make dogs bark when I start or finish something. I need a job with a contract for payment on the first day. I also need a loan for transport to your country. If possible, a job in the field of manufacture. I neither have high-school education nor speak your language. I'm from Bulgaria. For contact...
Observaţii despre traducere
производство - manufacture или production
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 14 Octombrie 2011 21:38