Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Rusă - I want the 125ml gel mask, from the classical...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scrisoare/Email
Titlu
I want the 125ml gel mask, from the classical...
Text
Înscris de
peterbald
Limba sursă: Engleză
I want the 125ml gel mask from the classical line. I just want to try it out now and, if I am satisfied, I'll order the professional one next time.
Titlu
Я хочу гелевую маÑку 125 мл...
Traducerea
Rusă
Tradus de
telrunya
Limba ţintă: Rusă
Я хочу гелевую маÑку 125 мл из клаÑÑичеÑкой линии. Я проÑто хочу попробовать её ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸, еÑли Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ доволен, то Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð¶Ñƒ профеÑÑиональную в Ñледующий раз.
Observaţii despre traducere
доволен (male speaking)
довольна (female speaking)
Validat sau editat ultima dată de către
Siberia
- 25 Ianuarie 2011 09:06