Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - Referência: Apoio em Gerenciamento de Implantação...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEngleză

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
Referência: Apoio em Gerenciamento de Implantação...
Text
Înscris de fernanda.fonseca
Limba sursă: Portugheză braziliană

Referência: Apoio em Gerenciamento de Implantação de Projetos

Prezados Senhores,
A company, sempre motivada pela inovação em seus processos operacionais e fortemente orientada para a identificação e obtenção de resultados próprios e de seus Clientes, sente-se honrada por poder participar das demandas desta grande companhia que se destaca no cenário mundial.
Certos de poder atendê-los em suas melhores expectativas, colocamo-nos à disposição para quaisquer esclarecimentos complementares que se façam necessários.

Titlu
Reference: Support for Project Implementation Management
Traducerea
Engleză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Engleză

Reference: Support for Project Implementation Management

Dear Sirs,
The company, always driven by innovation in its operational processes and strongly oriented towards the identification and achievement of its own results and its clients', is honored to be able to participate in the demands of this great company that stands out on the world stage.
Sure of being able to fulfil your best expectations, we are at your disposal for any further clarification needed.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 Mai 2010 03:20





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Mai 2010 02:38

aydin1
Numărul mesajelor scrise: 33
its clients' ...
any further clarification needed.