Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Engleză - MÃ¥let er visdommen og æren

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăLimba latinăEnglezăPortugheză brazilianăChineză simplificatăSpaniolăChinezăGreacă veche

Titlu
Målet er visdommen og æren
Text
Înscris de Persson90
Limba sursă: Daneză

Målet er visdommen og æren
Observaţii despre traducere
Når jeg skriver målet, mener jeg målet med livet.
Alternativ tekst til oversættelse kunne være:
Målet med livet er at opnå visdom og ære

Bridge: " The aim/purpose is wisdom and honour."

An alternative text could be: "The aim/purpose of life is to obtain/acquire wisdom and honour". /gamine.

Titlu
Existence
Traducerea
Engleză

Tradus de jairhaas
Limba ţintă: Engleză

The purpose is wisdom and honour.
Observaţii despre traducere
Alternative translation as suggested by the requester:
"The purpose of existence is to attain wisdom and honour."
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 28 Ianuarie 2010 17:28