Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Turcă-Engleză - Zehir Oluyor Geceler Aklımda her halin seni...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Zehir Oluyor Geceler Aklımda her halin seni...
Text
Înscris de nourah
Limba sursă: Turcă

Zehir Oluyor Geceler

Aklımda her halin seni çok özlüyorum
Silinmez silinmeyecek izlerin derin
Ateşe atma yanlız bırakma
Seninle dolu bu kalbi unutma

Zehir oluyor geceler inan uyuyamıyorum
Sabahlar ışık saçmıyor şuan inan ağlıyorum
Seni çok seni çok seni çok seviyorum
Observaţii despre traducere
ne olur

Titlu
The nights
Traducerea
Engleză

Tradus de cheesecake
Limba ţintă: Engleză

The nights become poison
Your every aspect is always on my mind,I miss you so much
Your traces are so deep that they cannot be erased, they will not
Don't throw into the fire, don't leave alone
Don't forget this heart, which is full of you
The nights become poison, I cannot sleep, believe me
The days don't scatter light now I am crying
I love you so so so much
Validat sau editat ultima dată de către Tantine - 26 Ianuarie 2009 17:20





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Ianuarie 2009 00:28

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Oooooh, how passionate

I have set a poll.

Bises
Tantine