Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Olandeză - Erkan Ocaklı, ....

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFrancezăEnglezăOlandeză

Titlu
Erkan Ocaklı, ....
Text
Înscris de high
Limba sursă: Franceză Tradus de detan

Erkan Ocaklı, que ta place soit au paradis. Plante le poignard dans mon coeur mais pas trop profondément, car là c'est toi qu'il y a.



Titlu
Erkan Ocaklı
Traducerea
Olandeză

Tradus de Urunghai
Limba ţintă: Olandeză

Erkan Ocaklı, moge je plaats in het paradijs zijn. Steek de dolk in mijn hart maar niet te diep, want daar zit jij.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 20 Noiembrie 2008 16:44