Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Portugheză braziliană - Mantra

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: JaponezăItalianăPortugheză braziliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Mantra
Text
Înscris de Alacir
Limba sursă: Italiană Tradus de Tousled Crow

Abbraccerò l'insegnamento di Hokekyo.
Observaţii despre traducere
NAM MIO HO RENGHE KIO e' il titolo in giapponese del sutra ch'e' l'ultimo che insegno' Siddartha
La giusta traduzione e' :dedico la mia vita alla legge mistica di causa ed effetto, ed e' Mantra, recitare questo Mantra si dice fare Daimoku che in giapponese significa Invocazione.
In realtà il titolo del Sutra del Loto è soltanto Myo-ho-renge-kyo, che significa: "La Legge del Sutra del Loto". Quel "Nam" davanti, che dovrebbe essere più precisamente un "Namu", esprime devozione, dunque Nam-myoho-renge-kyo significa "Sono devoto alla Legge del Sutra del Loto" o anche "Onoro la Legge del Sutra del Loto".
E anche “Omaggio al Sutra del Loto” in giapponese.

Titlu
Mantra
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Nadia
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Abraçarei o ensinamento de Hokekyo
Validat sau editat ultima dată de către goncin - 3 Noiembrie 2008 11:13





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Octombrie 2008 16:06

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Nadia,

"Abraçarei o ensinamento..."

31 Octombrie 2008 00:12

Nadia
Numărul mesajelor scrise: 49
Obrigada Goncin!