Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Arabă - Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăGreacăEbraicãChineză simplificatăArabă

Categorie Cântec - Dragoste/Prietenie

Titlu
Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...
Text
Înscris de Ana Bertoletti
Limba sursă: Portugheză braziliană

Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do peito.
Observaţii despre traducere
Hebraico masculino

<Bridge by lilian>

"(A) friend is something to be kept on the left side of the chest"

Line from the lyrics of a song by Brazilian composer Milton Nascimento

Titlu
ألصديق هو ذاك...
Traducerea
Arabă

Tradus de C.K.
Limba ţintă: Arabă

الصديق هو ذاك الشيءالذي يُحتفظ به في الجهةاليسرى من الصدر.


Validat sau editat ultima dată de către jaq84 - 30 Octombrie 2008 11:03