Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Greacă - 100%

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: CroatăEnglezăSuedezăFrancezăGreacăRusă

Titlu
100%
Text
Înscris de tinaaaaaaaa
Limba sursă: Engleză Tradus de NPazarka

I'm 100% sure you think about me when you're with him. I'm 100% sure you always cry when you see me. You're with him just because of boredom. I'm 100% sure that you love me, that's what you hate most.
Observaţii despre traducere
Nice song :). And .. it should be 'sto posto volis ME to mrzis najvise'

Titlu
100%
Traducerea
Greacă

Tradus de julia71
Limba ţintă: Greacă

Είμαι 100% σίγουρος ότι σκέφτεσαι εμένα όταν είσαι μαζί του. Είμαι 100% σίγουρος ότι πάντα κλαις όταν με βλέπεις. Είσαι μαζί του μόνο από βαρεμάρα. Είμαι 100% σίγουρος ότι μ'αγαπάς και αυτό είναι που μισείς περισσότερα.
Observaţii despre traducere
Υποθέτω ότι αυτός που γράφει είναι άντρας. (δεν προκύπτει από το αγγλικό κείμενο)
Validat sau editat ultima dată de către Mideia - 25 Iunie 2008 19:53