Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Profil
Maybe:-)
•Toate traducerile
•Traduceri cerute
▪▪
Traduceri preferate
•Lista proiectelor
•Inbox
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduceri preferate
Căutare
Limba sursă
Limba ţintă
Rezultate 21 - 25 din aproximativ 25
<<
Anterioară
1
2
248
Limba sursă
Ella es la culpable de mi desesperación al saber...
Ella es la culpable de mi desesperación al saber que la conozco sin conocerla. Pero aún me queda su imagen de fantasÃa. ¿Qué tiene que no tengan las demás?. No lo sé, pero me quedo con...
Ella.
No importa donde naces. Lo que importa es donde has llorado, donde has reÃdo, donde has amado, donde has sufrido.
Favor traducir lo mejor q se pueda "la conozco sin conocerla"..Gracias
Traduceri completate
Ea e vinovată de disperarea mea....
Ella è colpevole della mia disperazione, sapendo...
405
Limba sursă
cette féminisation du travail se refléte jusque...
Cette féminisation du travail se refléte jusque dans la langue. Le féminin des noms de professions, longtemps fermées aux hommes, entre non seulement dans le langage courant; il y a longtemps que les étudiants disent "la prof" et non pas "madame le professeur", comme l'exigeait l'académie francaise. Ainsi, on dit aujourd'hui madame la ministre, la commissaire, la gendarme. on notera cependant, qu'à la différence du francais du Québec, le francais hexagonal ne fémininise pas des mots tel qu'écrivain,ingénieur ou professeur.
Traduceri completate
Questa femminilizzazione del lavoro si riflette perfino...
29
Limba sursă
Nil eripit fortuna, nisi quod dedit
Nil eripit fortuna, nisi quod dedit
Traduceri completate
La sorte
17
Limba sursă
Isso também vai passar
Isso também vai passar
Traduceri completate
Etiam istud praeteribit
That will pass too
85
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
sag mir wann wir für immer zusammen sein werden,...
sag mir wann wir für immer zusammen sein werden, ich will nicht immer alleine einschlafen und aufwachen müssen
Traduceri completate
me thuaj kur do te jemi pergjithmone bashke
Dimmi quando staremo insieme per sempre...
<<
Anterioară
1
2