Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Griego - dunce / foolishness, school grief, classes...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésGriego

Categoría Coloquial

Título
dunce / foolishness, school grief, classes...
Texto
Propuesto por zizeloni
Idioma de origen: Inglés Traducido por turkishmiss

dunce / foolishness
school grief
organized classes
dodgeball

Título
Σχολείο
Traducción
Griego

Traducido por toussman80
Idioma de destino: Griego

μαθητής μπουμπούνας / χαζομάρα
σχολική θλίψη
τάξεις εν τάξη
‘τα μήλα’



Nota acerca de la traducción
Επίσης αντί "χαζομάρα": Χασομέρια εννοώ κάτι ανάμεσα σε ανοησία, αφέλεια και χάσιμο χρόνου

‘τα μήλα’ είναι το παιχνίδι που παίζαμε μικροί.
Última validación o corrección por User10 - 29 Septiembre 2009 18:20





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Septiembre 2009 23:29

User10
Cantidad de envíos: 1173
Γεια σου, toussman80

Τι θα έλεγες αντί για "χασομέρια" να μπει η λέξη "χαζομάρα";