Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Lituano - Je ne t'en veux pas...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésDanésLituano

Categoría Canciòn - Artes / Creación / Imaginación

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Je ne t'en veux pas...
Texto
Propuesto por Vaniline Kasete
Idioma de origen: Francés

Je ne t'en veux pas
Je ne te vois pas
Et j'ai oublié
Qui tu étais

Qu'est ce que j'ai bien pu faire
De ce souvenir
J'ai oublié

Je ne t'en veux pas
Je ne te vois pas
L'histoire de ce train
Ne me dit rien

De quoi nous avons parlé
A la fin de l'été
J'ai oublié
J'ai tout oublié

Oublié
Nota acerca de la traducción
;D

Título
AÅ¡ nesipiktinu tavimi...
Traducción
Lituano

Traducido por Dzuljeta
Idioma de destino: Lituano

Nesipiktinu tavim
Tavęs nematau
Ir užmiršau
Kas tu buvai

Ką aš galėjau padaryti
Su Å¡iuo prisiminimu
Užmiršau

Nesipiktinu tavim
Tavęs nematau
Å io traukinio istorija
Man nieko nesako

Apie kÄ… kalbÄ—jom
Vasaros pabaigoj
Aš užmiršau
Viską užmiršau

Užmiršau
Última validación o corrección por Dzuljeta - 23 Abril 2009 16:04