Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Rumano - L`agente manterrà il diritto alle provvigioni...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoRumano

Título
L`agente manterrà il diritto alle provvigioni...
Texto
Propuesto por micetta
Idioma de origen: Italiano

L`agente manterrà il diritto alle provvigioni sugli affari conclusi anche dopo lo scioglimento del presente contratto,se la conclusione sarà stata l’effetto dell’attività da lui svolta in esecuzione del medesimo
Nota acerca de la traducción
Non capisco il senso della seconda parte della frase.

Título
Agentul îşi va menţine dreptul
Traducción
Rumano

Traducido por Oana F.
Idioma de destino: Rumano

Agentul îşi va menţine dreptul asupra comisioanelor în cadrul afacerilor încheiate chiar şi în urma lichidării prezentului contract, dacă încheierea reprezinta efectul activităţii desfăşurate de acesta şi aflate deja în execuţia acestuia.
Nota acerca de la traducción
in romeno non si può mantenere il futuro "sarà stata" perchè il contratto si sta concludendo in presente ("il presente contratto"), almeno così è logico per noi.
Última validación o corrección por iepurica - 2 Abril 2008 11:06