Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hebreu-Portuguès brasiler - ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HebreuPortuguès brasiler

Categoria Pensaments

Títol
ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Text
Enviat per may lua
Idioma orígen: Hebreu

ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
Notes sobre la traducció
portugues brasileiro

Títol
Aquilo que Deus juntou
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per thathavieira
Idioma destí: Portuguès brasiler

E, portanto, aquilo que Deus juntou o homem não pode separar.
Notes sobre la traducció
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
Darrera validació o edició per casper tavernello - 5 Gener 2008 15:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Gener 2008 18:33

thathavieira
Nombre de missatges: 2247
Another one. Just those two.

CC: milkman

5 Gener 2008 10:58

milkman
Nombre de missatges: 773
It seems there's a spelling mistake in this one, since it does not make any sense as it is. If I'm right it should be
יפרק
instead of
יפרך

The meaning then would be:
"And therefore what God had been connected a man shall not disconnect"
or something like that