Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - sana olan askimi daglara yazmak istedim ama...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsFinès

Categoria Carta / E-mail

Títol
sana olan askimi daglara yazmak istedim ama...
Text
Enviat per nella_22
Idioma orígen: Turc

sana olan askimi daglara yazmak istedim ama askidan buyuk dag bulamadin - sen varya hayatta yasamaya deger en guzel seysin

Títol
I wanted to write my love for you on the mountains
Traducció
Anglès

Traduït per smy
Idioma destí: Anglès

I wanted to write my love for you on the mountains but I could not find a mountain which is greater than your love - oh you, you are the most beautiful thing worth living for in life
Notes sobre la traducció
I suppose "askidan buyuk dag bulamadin" means "aşkından büyük dağ bulamadım"

varya = var ya

"sana olan aşkımı (my love for you)" could also be translated as "the love I feel for you"
Darrera validació o edició per kafetzou - 11 Novembre 2007 04:27