Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Alemany - Этим летом я ездила в Болгарию.Мне там очень...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusAlemany

Categoria Vida quotidiana

Títol
Этим летом я ездила в Болгарию.Мне там очень...
Text
Enviat per X_emo(sXe)star_X
Idioma orígen: Rus

Этим летом я ездила в Болгарию.Мне там очень понравилось.Я ездила с директором моей школы и с моими школьными друзьями.Каждый день мы купались на море.Вода была очень теплой,да и там вобще было жарко.Я побывала на многих екскурсиях.Болгария действительно интересная страна.У нее замечательная история.Я пробивала многие национальные блюда.Даже немножко выучила болгарский.Обязательно поеду в Болгарию еще.
Notes sobre la traducció
Немецкий.Очень прошу перевести эго сегодня!!!!!!!!!!!!

Títol
In diesem Sommer bin ich nach Bulgarien gefahren
Traducció
Alemany

Traduït per drakova
Idioma destí: Alemany

In diesem Sommer bin ich nach Bulgarien gefahren. Dort hat es mir sehr gut gefallen. Ich bin mit dem Direktor meiner Schule und einigen Mitschülern hingefahren. Jeden Tag haben wir im Meer gebadet. Das Wasser war sehr warm und es war überhaupt heiß dort. Ich war bei vielen Reisen dabei - Bulgarien ist insgesamt ein sehr interessantes Land. Es hat eine bemerkenswerte Geschichte. Ich habe viele Nationalspeisen probiert. Ich hab sogar ein bisschen Bulgarisch gelernt. Ich fahre unbedingt wieder nach Bulgarien.
Darrera validació o edició per iamfromaustria - 26 Novembre 2007 18:16