Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Serbi-Rus - cao lepotice upravo sam procitao tvoje pismo i...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiFrancèsRus

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

Títol
cao lepotice upravo sam procitao tvoje pismo i...
Text
Enviat per igorbb22
Idioma orígen: Serbi

cao lepotice
upravo sam procitao tvoje pismo i drago mi je da si brzo odgovorila. nasao sam nacin da ti pisem na srpskom jeziku, a da ti stigne odgovor na ruskom.
javi mi samo dali si razumela sve, pa mi javi da ti sledeci pit pisem na ovaj nacin.
puno pozdrava i slatkih poljubaca od igora

Títol
cao lepotice upravo sam procitao tvoje pismo i...
Traducció
Rus

Traduït per Verka
Idioma destí: Rus

Привет, красавица

Только что прочитал твое письмо и мне очень приятно, что ты быстро ответила. Нашел способ написать тебе на сербском языке, а ты получишь ответ на русском.
Сообщи мне, все ли ты поняла, чтобы и в следующий раз написать тебе письмо таким же способом.

Много приветов и сладких поцелуев от Игоря

Darrera validació o edició per RainnSaw - 18 Desembre 2007 15:31





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Octubre 2007 10:33

Verka
Nombre de missatges: 57

20 Novembre 2007 11:42

Verka
Nombre de missatges: 57
zasto ne?

20 Novembre 2007 11:44

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
In English please, Verka.

20 Novembre 2007 12:08

Verka
Nombre de missatges: 57
zasto ne? is becouse no? but don't speak english!

20 Novembre 2007 12:29

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
you mean "why not"?
I said "speak English" because none of the admins here can read Serbian, and so when one's asking for an admin to check the page, the admin needs to understand what is said, only if it is important.
But please, don't use the "I want an admin to check this page" button if you got nothing important to say about a translation or about a text to be translated.
Thank you, have a nice afternoon

20 Novembre 2007 12:37

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Melissenta, please could you translate what I told Verka above, for her to understand that this "I want an admin to chech this page" button not to be used just to express one's opinion, I mean if it is not important.
Thanks a lot!

CC: Melissenta