Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Bugün kalktığımda içimi saran bir ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsÀrab

Categoria Escriptura lliure

Títol
Bugün kalktığımda içimi saran bir ...
Text
Enviat per ananın
Idioma orígen: Turc

Bugün kalktığımda içimi saran bir şeyler vardı.Kendimi doğru dışarı attım.Suratıma seyrek seyrek damlayan yağmur damlaları bana seni anımsattı.Yine içim acıdı.Biliyordum bugünde sevmeyecektin beni.Ama ben seni hep bekleyecektim.

Títol
When I woke up today, I got some feelings in me
Traducció
Anglès

Traduït per minuet
Idioma destí: Anglès

When I woke up today, I got some feelings in me. I went out immediately. Gentle rain drops crossing my face reminded me of you. It hurt again. I knew that even today you wouldn’t love me. But I would always wait for you.
Darrera validació o edició per lilian canale - 2 Març 2009 12:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Març 2009 22:06

Thelinguist
Nombre de missatges: 2
"I went out immediately" cumlesi gelistirilebilir."I felt and urge to leave" denebilir.