Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Lituà - pranesimas apie rezervavima

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsLituà

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
pranesimas apie rezervavima
Text
Enviat per aivla
Idioma orígen: Anglès

As you have reserved by credit card your reservation must be cancelled before 7 p.m. If you cancel past this hour the first night will be charged and the rest of your stay automaticaly cancelled.

Títol
Kadangi užsirezervavote...
Traducció
Lituà

Traduït per Dzuljeta
Idioma destí: Lituà

Kadangi užsirezervavote kreditine kortele, jūsų rezervacija privalo būti atšaukta iki septintos valandos vakaro. Jei tai padarysite vėliau, pirmoji naktis bus apmokestinta, o jums likusi viešnagės dalis bus automatiškai atšaukta.
Darrera validació o edició per ollka - 1 Agost 2008 16:10