Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Seramiklerin sırlı yüzeylerine uyguladığımız...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Explicacions - Negocis / Treballs

Títol
Seramiklerin sırlı yüzeylerine uyguladığımız...
Text
Enviat per quality
Idioma orígen: Turc

Seramiklerin sırlı yüzeylerine uyguladığımız platin,luster,altın ve granilya ile kaplanmış dekorlu ürünlerimizde zamanla dış etken veya taşıma kaynaklı çarpmalardan döşeme öncesi ve sonrası çatlamalar oluşabilir.Bu tür malzemeler çok sert olmadıkları gibi sert bir cisimle yüzeyleri temas ettirilmemelidir.Aksi taktirde kolaylıkla çizilebilir ve aşınabilirler.Dekorlu ürünler ve seramik karolar ihtiyaç durumunda seramik kesme makinası yerine elmas bıçak kullanılarak kesme diskinde kesilmelidir.
Notes sobre la traducció
seramik kullanımına yönelik uyarı yazısıdır.

Títol
china
Traducció
Anglès

Traduït per kfeto
Idioma destí: Anglès

Due to outside agents or transport-related shocks, occasionally before or after installation cracks may appear on the glazed surface of our decorative ceramic products which we coat with platinum, gloss, gold and granila. The surface of these type of goods should not make contact with matter which is harder than itself. Otherwise, they may be easily scratched and abraded. The decorative products and ceramic tiles should, when needed, be cut not with a ceramic cutting machine but with a glasscutter on a cutting disc.
Darrera validació o edició per lilian canale - 10 Juliol 2008 00:25