Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - Eu não sei falar em ingles. So algumas palavras...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglèsItalià

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Eu não sei falar em ingles. So algumas palavras...
Text
Enviat per tay.15
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Eu não sei falar em inglês. Só algumas palavras ok? Espero que entenda!
Notes sobre la traducció
Eu quero falar com um cara que mora na inglaterra na lingua dele que eu não sei falar em ingles..etc.etc..

Títol
I don't know how to speak english.
Traducció
Anglès

Traduït per thathavieira
Idioma destí: Anglès

I don't know how to speak English. Just a few words, ok? I hope you'll understand.
Notes sobre la traducció
Or <<I can't speak english>>...
Darrera validació o edició per lilian canale - 31 Març 2008 01:52





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Març 2008 16:40

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
English.

16 Març 2008 19:05

thathavieira
Nombre de missatges: 2247
Sorry...
It's capital only with the word English? If I say portuguese, should it have capital P too?
If not: I really hate this capital E.

16 Març 2008 19:10

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
English has its own freaks. All proper names, nationalities, months of the year, days of the week, the pronoun "I" and so on,... take capital letters. So, Portuguese is not an exception.

16 Març 2008 19:45

thathavieira
Nombre de missatges: 2247
Oh, ok, hehehe.

Achei que era algo de superioridade do tipo: Americano, sendo que eu os chamo de Estadounidenses. Nada a ver, mas tudo bem.