Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .


Traduções concluídas

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 4581 - 4600 de cerca de 105991
<< Anterior•••• 130 ••• 210 •• 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 •• 250 ••• 330 •••• 730 ••••• 2730 ••••••Seguinte >>
91
Língua de origem
Inglês Down the long avenue ...
Down the long avenue that lead from the house to the great entrance gate came the Little Colonel on her pony
From : "THE LITTLE COLONEL"
Written by Annie Fellows Johnston

Traduções concluídas
Grego Η MIΚΡΗ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΑΡΧΗΣ
80
Língua de origem
Espanhol Poderoso
Por el poder que tienes, cumple mi necesidad. Ciertamente Tú eres, sobre todas las cosas, poderoso.

Traduções concluídas
Inglês Powerful
Português Br Pelo poder que tens, realiza minha ...
Croata Moćju koju imaš...
Bósnio Moćju koju imaÅ¡...
48
Língua de origem
Português Br que seja eterno enquanto dure e que dure para...
que o amor seja eterno enquanto dure e que dure para sempre

Traduções concluídas
Latim Amor perpetuus sit
Francês Que l'amour soit éternel tant qu'il dure, et qu'il dure pour l'éternité.
71
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Outras línguas אנא מזרעא דיוסף קא אתינא דלא שלטא ביה ...
אנא מזרעא דיוסף קא אתינא דלא שלטא ביה עינא בישא בן פורת יוסף בן פורת עלי עין



Es una cita sin embargo yo no hablo el idioma

<edit> Before edit : "Ana Mizar-a de Yosef kaatina delo shalta be ena bisha Ben Porat Yosef ben porat ale ayin.."</edit> Thanks to Jairhaas who provided us with a version in Hebrew characters and added the following remark about this text : This text is taken from the Talmudic tractate of Brachot (= Blessings)folio 20, page 1, and combines Talmudic Aramaic with a verse from the Book of Genesis in Hebrew.

SOURCE TEXT IS ANCIENT HEBREW COMBINED WITH ARAMAIC, THIS IS WHY I SWITCHED THE FLAG OF HEBREW LANGUAGE WITH THE OTHER LANGUAGES ONE

Traduções concluídas
Inglês joseph
Espanhol José
22
Língua de origem
Albanês si tka lali ty si ke qene ?
si tka lali ty si ke qene ?

Traduções concluídas
Italiano Come sei stata?
80
Língua de origem
Inglês A wise girl kisses but doesn't love, ...
A wise girl kisses but doesn't love, listens but doesn't believe, and leaves before she is left
marilyn monroen sanonta/lausahdus

Traduções concluídas
Latim Puella sapiens
301
Língua de origem
Inglês Pictorial Rock
I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Traduções concluídas
Espanhol Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
Italiano Rock pittorico
Francês Le rock en images
Polaco Obrazowy rock
Holandês Pictorial Rock
Russo Графический Рок
Norueguês Jeg drømmer...og drømmer...og drømmer...
Alemão Rock-Malerei
Sueco Bildmässig rock
Turco Resimsel Rock
Dinamarquês Pictorial rock.
Chinês simplificado 形象搖滾
472
Língua de origem
Inglês Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Traduções concluídas
Espanhol Notas sobre el Album #3
Russo О новом альбоме
Italiano Note sull'album #3
Francês Remarques sur l'album de musique n°3
Holandês Over Muziek Album #3
Norueguês Notater om musikk album #3
Polaco Komantarz do albumu muzycznego #3
Sueco Anteckningar kring ett musikalbum #3
Alemão Notizen zum Musikalbum #3
Dinamarquês Notater om Musik Album #3
Turco Albüm Hakkında Notlar
Hebraico הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
13
Língua de origem
Grego είσαι πολύ ωραία.
είσαι πολύ ωραία.

Traduções concluídas
Francês tu es très belle
Macedônio ти си многу убава.
74
Língua de origem
Sueco Anders och jag kommer till Rio omkring tjugonde
Anders och jag kommer till Rio omkring tjugonde januari, vi kommer att bo i samma lägenhet!

Traduções concluídas
Português Br Anders e eu vamos para o Rio ...
101
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Esperanto Åœi tre konfuzas min! Kion mi devas fari, mia Dio?...
Åœi tre konfuzas min! Kion mi devas fari, mia Dio? Peti permeson aÅ­ eniri sen demandi? Momente, la aferoj okazas hazarde..

Traduções concluídas
Português Br Ela me deixa muito confuso! O que devo fazer, meu Deus?...
51
Língua de origem
Italiano Avezzo a vivere senza conforto in mezzo al porto...
Avezzo a vivere senza conforto in mezzo al porto pavento il mar
quote from "Avezzo a vivere" by Italian opera composer Nicola Vaccai (1790-1848). <alexfatt>

Bridge:
"Accustomed to a life (lit. to live) without comfort, I fear the sea (while I am) in the middle of the harbour".

Traduções concluídas
Português Br Acostumado a viver sem conforto...
64
Língua de origem
Turco 1000 tane yanıt gelmiş..
yahu, adama 1000 tane yanıt gelmiş; onca mesajın içinde benimkini mi görecek?
İngilizce lehçesi: U.S

Traduções concluídas
Inglês Look here, he has received...
17
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Sérvio da to se zove brzina
da to se zove brzina

Traduções concluídas
Inglês Yes, that's what you call speed
914
Língua de origem
Inglês Human Encounter
As I came to Earth in 1981, I involuntarily came into contact with human race. Except for a few bright encounters, I found the rest, dark and ugly. “Human Encounter” is my diary of these encounters. This album is divided into two categories:

The “dark side” reflects the ugly experiences. I noticed that human beings have a tendency to call everything by a name and misunderstand it later. So I do not care what they may actually mean by a word like "evil"; but no doubt human beings themselves are the main source of terror, pain and destruction on Earth.

The “bright side” reflects the pleasures I encountered in this planet. I say no pleasure happens on Earth without a human medium; so the corresponding songs are dedicated to individual human beings. Of course at first sight, Earth seems physically alluring, but those are only temporary characteristics. The only immortal thing is what a man creates.

Now that I am departing this planet, I will only miss a few people like those I named in the “bright side”... Let the others putrefy in the abyss of time.
"Human Encounter" is a music album and this is the story behind the album.
I would be thankful if you also translate the title.
Please note that the phrase "Human Encounter" is a modification of "Alien Encounter". In "Alien Encounter", a human encounters aliens but in "Human Encounter", a being (here the storyteller) is encountering human beings.

Traduções concluídas
Francês À la rencontre du genre humain
Espanhol Encuentro Humano
Português Br Encontro Humano
Italiano Incontro Umano
Alemão Menschliche Begegnung
Russo В контакте с человеком
Polaco Ludzkie spotkanie
Holandês Menselijke Ontmoetingen
Sueco Närkontakt med människan.
Norueguês Nærkontakt med mennesker
Dinamarquês Human Encounter.
Turco İnsan Karşılaşması
Chinês simplificado 人之邂逅
15
Língua de origem
Holandês waarom wil je niet?
waarom wil je niet?
<edit> "warom" with "waarom"</edit>

Traduções concluídas
Inglês Why don't you want?
Russo Почему ты не хочешь?
<< Anterior•••• 130 ••• 210 •• 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 •• 250 ••• 330 •••• 730 ••••• 2730 ••••••Seguinte >>