Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Portugalski brazylijski - ti penso e mi manchi

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiPortugalski brazylijski

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
ti penso e mi manchi
Tekst
Wprowadzone przez mystery88
Język źródłowy: Włoski

:) Ciao... Come va? Da quando sei andata via non ci siamo più scritte. Spero tu non sia ancora arrabbiata con me. Ti penso sempre. Avevo legato tanto con te e spero che tu non ti sia dimenticata di me. Ti ho fatto girare la mia città perché ho tanto rispetto per te e perché ti volevo davvero bene, e perché volevo conoscerti di più. Mi piacerebbe tanto rivederti.

Tytuł
:)Olá...tudo bem? Desde quando ...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Nadia
Język docelowy: Portugalski brazylijski

:)Olá...tudo bem? Desde quando você foi embora não nos escrevemos mais. Espero que não esteja zangada comigo. Penso sempre em você. Tinhamos criado um vínculo legal e espero que não me tenha esquecido. Mostrei pra você minha cidade porque tenho muito respeito por você, porque lhe quero muito bem e porque queria conhecê-la mais. Gostaria muito de revê-la.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 5 Listopad 2012 14:48





Ostatni Post

Autor
Post

5 Listopad 2012 14:49

lilian canale
Liczba postów: 14972
Before edits:

Olá...tudo bom? Desde quando você foi embora não nos escrevemos mais. Espero que você não seja zangada comigo. Penso sempre em você. Tinhamos criado um vínculo legal e espero que você não me tenha esquecido. Mostrei pra você minha cidade porqué tenho muito respeito pra você, porqué te quero muto bem e porqué queria conhecer-te mais. Gostaria muito verte de novo.