Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Hebrajski - meu nome e de minha irmaObecna pozycja Tłumaczenie
| | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Isabela e Rafaela | Uwagi na temat tłumaczenia | nomes que gostaria que fossem traduzidos
ADMIN'S NOTE :
SINCE OCTOBER 2007, WE DO NOT TRANSLATE, NOR TRANSLITERATE NAMES ANYMORE. PLEASE DO NOT SUBMIT TRANSLATION REQUESTS ANYMORE FROM NAMES, THEY WON'T BE TRANSLATED. THANK YOU |
|
| ×”×©× ×©×œ×™ ושל ×חותי | | Język docelowy: Hebrajski
×יזבלה; רפ×לה | Uwagi na temat tłumaczenia | ADMIN'S NOTE :
SINCE OCTOBER 2007, WE DO NOT TRANSLATE, NOR TRANSLITERATE NAMES ANYMORE. PLEASE DO NOT SUBMIT TRANSLATION REQUESTS ANYMORE FROM NAMES, THEY WON'T BE TRANSLATED. THANK YOU |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 18 Styczeń 2010 16:44
|