Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - LüTFEN ARKADASLAR PROFESYONAL YARDIMA Ä°HTÄ°YAC VAR..:!!!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Tytuł
LüTFEN ARKADASLAR PROFESYONAL YARDIMA İHTİYAC VAR..:!!!
Tekst
Wprowadzone przez kingarthurr
Język źródłowy: Turecki

Ve onun düşüncesine göre eğer hükümet daha çok iş imkanı sağlarsa gelecek kuşak için iş bulma olasılığı çoğalır. Aksi taktirde, böyle giderse bir ay içinde 100 bin kişi işsiz kalacak. Zaten şimdi bir sürü mezun işsiz ve bunlara bu sene mezun olacak milyon insan eklenecek.
Ve benim düşünceme göre de hükümet daha çok iş imkanı sağlamalı ki işsizler, mezun olacak insanlar ve gelecek kuşak daha kolay iş bulsun... Ve işsizlik bu dönemin en büyük problemlerinden biri...

Tytuł
And according to his thought, if the government
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez cheesecake
Język docelowy: Angielski

And according to his thought, if the government offers more business opportunities, the possibility for the next generation of finding a job will increase. Going on the way it is, 100.000 people may become unemployed within a month. There are already so many unemployed bachelors and one million people, who will be graduated this year, will join them.

Also in my opinion, the government has to offer more business opportunities so that the unemployed people, the newly graduated people and the next generation will be able to find a job easily. And this unemployment is one of the biggest problems of the present time.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 22 Lipiec 2009 01:09





Ostatni Post

Autor
Post

18 Lipiec 2009 17:19

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi cheesecake,

I've made a few changes in order to sound better in English, please tell me if you agree.

Before edits:

And according to his thought, if the government offers more business opportunities, the possibility of the next generation's finding a job will increase. Otherwise, 100.000 people become unemployed within a month, if it goes on like that. There are already so many unemployed bachelors and one million people, who will be graduated this year, will be added to them.

And as to my thought, the government has to offer more business opportunities so that the unemployed people, the newly graduated people and the next generation can find a job easily. And this unemployment is one of the biggest problems of this period.

19 Lipiec 2009 20:04

cheesecake
Liczba postów: 980
Hi Lilian, thank you for editting, it seems perfect to me

22 Lipiec 2009 01:08

lilian canale
Liczba postów: 14972

23 Lipiec 2009 16:19

kingarthurr
Liczba postów: 4
Thank U..!!! =)