Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Włoski - Per chi la AMA, per chi la VIVE, per chi ci è...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Per chi la AMA, per chi la VIVE, per chi ci è...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Yannmari
Język źródłowy: Włoski

Per chi la AMA, per chi la VIVE, per chi ci è NATO,per chi ci ha STUDIATO, per chi a trascorso qui le sue FERIE e per chi ne è FIERO ...e per chi in qualsiasi posto sia del mondo, ha la propria metà del cuore ancora ad ALBENGA...si questo è un vero INGAUNO.
Uwagi na temat tłumaczenia
Brittienglanti
20 Luty 2009 20:33