Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Grecki-Rumuński - ap ola tastra touranou inena pou sou miaziena pou...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiRumuński

Tytuł
ap ola tastra touranou inena pou sou miaziena pou...
Tekst
Wprowadzone przez mirela.tamisi
Język źródłowy: Grecki

ap ola tastra touranou inena pou sou miazi ena pou vgeni to proi kai gliko ana stenazi

Tytuł
Dintre toate stelele de pe cer
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez Tzicu-Sem
Język docelowy: Rumuński

Dintre toate stelele de pe cer
Există una care arată ca tine.
Cea care apare dimineaţa
Şi oftează cu drag după tine.
Uwagi na temat tłumaczenia
The text is actually a poem (a beautiful one :) ).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez azitrad - 15 Listopad 2008 11:07





Ostatni Post

Autor
Post

14 Listopad 2008 17:58

azitrad
Liczba postów: 970
Could I get a bridge for evaluation here, please?

Thanks

CC: Mideia irini

15 Listopad 2008 00:22

irini
Liczba postów: 849
It's from a poem or a song (can't remember which now):
"From all the stars of the sky there's one that looks like you, one that comes up (rises) in the morning and sweetly sighs"
That's a verbatim translation obviously.

15 Listopad 2008 11:07

azitrad
Liczba postów: 970
Thank you so much, irini!